Bienvenue! / Welcome!

Les posts de ce blog sont tous en version française et anglaise

Posts on this page are all in French and in English

February 25, 2011

Dans l'arrière-pays d'Ushuaia / Ushuaia's backcountry (2/3)

Je disais donc que je décide de camper à Laguna de los Tempanos, et ca, c'est vraiment la bonne décision! Petite mise en jambe avec les crampons pour le première fois depuis le début du voyage: ca fait plaisir! J'atteind pas le sommet du glacier pour cause de neige trop profonde pas loin du sommet... La descente est fun, sur les fesses, en glissant :-)
Sur le glacier :-) / On the glacier :-)
La montagne principale a de jolies formes un peu étrange, on dirait qu'elle contient des flemmes pétrifiées (j'ai pas vraiment de bonne photo pour illustrer ca...). J'aimerais bien en savoir plus niveau géologie, géophysique. Si les roches pouvaient parler, elles auraient surement des histoires passionantes à raconter. C'est dingues les formes qu'elle speuvent prendre!
Laguna de los Tempanos en arrière-plan / in the background
Il fait un peu nuageux quand je me couche, et je me reveille le lendemain sous... 3cm de neige!!!! truc de dingue! et c'est l'été ici... Grand calme sur le lac, le paysage est magnifique! Je cuisine tranquillement mon petit déj et redescend dans la vallée pour commencer le trek du Paso de la Oveja. Le sentier dans la descente est dangereux, très boueux et raide. Je me louppe sur le passage d'un petit pont de bois sur lequel je glisse pour me retrouver pieds et casquette dans l'eau, torse écrasé sur le pont compressé par les 25kg de mon sac... j'aurais bien pu me casser une ou deux cotes sur ce coup-là, mais c'est pas bien grave. Petite pause, et c'est reparti avec le sourire et le beau temps :-)
******************************************


Temps doux et nuageux en soirée / Mild overcast evening
So as I said, I decided to camp at Laguna de los Tempanos, and that ended up being a damn good decision!
Little glaciar hike for starters, so thta i can finally use my crampons for the first time after a month! Might as well use them if I carry them... I didn't reach the top of the glacier because higher up the snow started to be too soft and too deep so i couldn't move forward anymore. The way down was pretty fun, sliding on my ass most of the way :-)


Neige au petit matin... / Snow in the morning...
The main mountain there has really beautiful and strange shapes (got no good picture to illustrate this, sorry.... It looks like flames have been petrified! I wish i knew more about geology or geophysics, or that stones could talk, i'm pretty sure they'd have cool stories to tell! Crazy shapes these rocks sometimes take!


It was mild and overcast when i went to bed, and the next day I actually wake up with 3cm of snow on my tent! Amazing! And we're in summer down here... That was at something like 550m altitude! Everything is calm, no wind, it feels really peaceful with this coat of snow! I cook for breakfast, pack my bag and go back down the valley to start the Paso de la Oveja trek. The trail going down is fairly steep and muddy. Despite all the care i took crossing one of the small wooden bridge i slip and find myself feet and cap in the water with my chest hitting the bridge. Compressed by the 25kg of my pack, i got pretty close to break a rib in the fall... Fortunately i got nothing broken, took a short break to catch my breath and continued downwards smiling in the sun :-)







February 21, 2011

Dans l'arrière pays d'Ushuaia / Ushuaia's backcountry (1/3)

De la steppe sur plus de 2000km! There's only steppe over 2000km!
De retour à Ushuaia après 34h de bus depuis Puerto Madryn (que de la steppe sur 2000km!), le passage de deux frontières et du Détroit de Magellan (eh oui, pour aller en Terre de Feu Argentine, la carte est un peu biscornue: faut passer obligatoirement par un bout du Chili qui englobe le Détroit de Magellan. Résultat, 2 frontières à passer, beaucoup d'administration et donc de temps perdu...

Le passage du détroit se fait en 20min seulement, à son endroit le plus étroit. Il devient vite très large!

Détroit de Magellan / Magellan Strait
Arrivé à Ushuaia, je m'offre une petite journée relax avant d'attaquer avec 3 jours de rando. Je décide de coupler la ballade du Glaciar Vinciguerra avec celle du Paso de la Oveja sans savoir quel parcour du combattant m'attendrait...

Je commence par le glaciar Vinciguerra. Il y a deux lacs à voir: laguna Encatada (le lac enchanté). J'ai pas été très enchanté par son sentier je dois dire: de la tourbe de partout, les pieds dans la melasse presque tout le temps et quand on porte un gros sac, c'est l'enfer! Sans compter les quelques arbres qui jonchent le sentier et qu'il faut surmonter, encore une fois, le sac rend les choses plus difficiles. Le lac est sympa, sa superficie a été augmentée par un castor qui a installé son barrage à l'embouchure du lac...

Le Canal de Beagle  et Ushuaia/ The Beagle Channel and Ushuaia
Le sentier qui mène ensuite à Laguna de los Tempanos, sous le Glaciar Vinciguerra est beaucoup plus sympa heureusement et le paysage qui m'y attend magnifique!



****************************************************

Laguna Encatada
Back in Ushuaia after a 34h bus drive  from Puerto Madryn (there was only steppe to be seen on the whole stretch!). We had to cross 2 borders and the Magellan strait. Indeed the map is kind of weird down here: Tierra del Fuego is isolated from the rest of Argentina by a band of land belonging to Chile and encompassing the Magellan Strait. Crossing 2 borders takes some administative time... the ferry ride accross the Magellan Strait was only 20min though. The straight become much wider further west though!


In Ushuaia I first grant myself a lazy day before heading out for a 3 day trek again. I decide to combine the Glaciar Vinciguerra walk to the Paso de la Oveja trek, not knowing what i was getting into...


Laguna de los Tempanos y Glaciar Vinciguerra
I start with Glaciar Vinciguerra. There are two lakes to be seen on the way, the first one is Laguna Encantada (Enchanted Lake). The trail to this one was more wicked than enchanted: extremely muddy and with quite a few trees lying across the trail. With my heavy pack it was hard work to reak this nice little lake. Its surface had been increase by a beaver which dammed the stream comming out of the lake...


Reaching Laguna de los Tempanos below Glaciar Vinciguerra was much nicer fortunately. The landscape was really gorgeous there and I decided to set up my tent at this spot.

February 17, 2011

Pinguinos!


Deuxième journée dans la région de Puerto Madryn pour me rendre dans un premier temps à Punta Tombo où se trouve la plus grande colonie de manchots du continent. Environ 1 million de ces petites betes resident dans le coin! Le sentier du parc traverse leur zone de nidification et les manchots se balladent sans problème parmi les touristes! 
C'est énorme, on peut assister à la séance de partage de la nourriture sans problème! Le male ou la femelle (chacun son tour) va en mer cercher du poisson pendant que l'autre surveille le/les petits (1 ou 2 généralement). Au retour, les petits se jettent sur le parent qui a la nourriture et viennent la lui gober du bec!
Petite précision: il s'agit bien de manchots et non de pinguoins (ce dernier est un oiseau!) alors qu'en anglais on appelle ca 'penguin' ou en espagnol 'pinguino'... Sur 18 espèces de manchots, seules 3 apparemment vivent dans des régions de froid extrème, le reste adore se dorer la pilule au soleil dans les régions tempérées ou tropicales! Ceux que j'ai vus mesurent 30 à 40cm adulte et migrent de mars à septembre vers le sud du Brésil!

Après la séance de manchots, petit tour en mer pour aller voir les dauphins, une espèce particulière, noire et blanche, qui ne mesure que 1.5m de long! Ils viennent facilement jouer à la proue du bateau quand il est en mouvement. On n'a pas vu beaucoup de sauts, mais c'était vraiment cool de pouvoir les approcher d'aussi près.

C'était mon dernier jour à Puerto Madryn, le lendemain, retour sur Ushuaia avec 34h de bus!


********************************************
Second day in the region of Puerto Madryn to go see the penguins at Punta Tombo. It's the biggest penguin colony on the continent with about 1 million of these little (30-40cm heigh) fellows. The park's trail goes accross the colony's nesting site and the penguins walk fearless just next to you!
Le guanaco semble ne pas etre à sa place dans ce paysage!
The guanaco seems kind of out of place here...

Pretty amazing this thing, they walk so funnily, and you can witness the parents feeding the kids or just watch them sunbathing!

Usually one of the parents goes to see fishing for food and comes back to the nest. There the chicks (1 or 2 generally) jump on him and try to get the food out of its beak as the parent 'spits' it progressively out'.

There are about 18 species of penguins and actually only 3 of them live in extreme cold climate (Antarctica). So they actually prefer warmer weather. Most species live in temperate or tropical zones, as far north as the Gallapagos (so all of them are in the southern hemisphere). The species I saw migrates in autumn/winter (March to September) to southern Brazil.
After that, i went for another close encounter, dolphins this time! Also in their wild habitat. This species is the smallest of all the dolphins, only 1.5m long. They are black and white and love coming playing at the boat's bow when it's moving, they like the waves it generates! We didn't see any spectacular jumps but still, pretty cool to be able to see them that close!
That was my last day in Puerto Madryn, after that i took a ride back to Ushuaia (34h of bus...)

Cèdez le passages aux manchots.../ Give way to pinguins!





February 13, 2011

Puerto Madryn

J'allais retourner à Ushuaia et continuer à faire de la rando avant de prendre le bateau pour l'Antarctiquemais mes jambes un peu lasses de tant de rando (23 jours de marche sur 27 possible...) m'ont dit stop. Joshua avec qui j'avais randonné au Chili était allé à Puerto Madryn et m'avait dit qu'il avait plongé avec des lions de mer (genre d'otaries) et vu la plus grande colonie de manchots sur le continent là-bas.


Donc je décide à l'arrache de changer mon billet de bus (ils sont très flexible pour ca ici!) et me tape 18h de bus 'semi-cama' (les sièges s'abaissent en position presque horizontale,suffisemment confortable pour dormir). Ces bus sont vraiment très confortable: air conditionné, service de repas/boisson (j'aivais mon propre stock en plus pour compenser, vu mon appétit), TV. On nous a diffuser 5 films (de daube essentiellement) en espagnol ou anglais sous-titré espagnol. Donc en gros le trajet se fait bien. 18h de trajet, 1700km et que des steppes à admirer depuis la fenetre! Et ca remonte encore 700km plus au nord ce paysage!

Puerto Madryn est une ville assez touristique et pas particulièrement jolie, mais c'est pas pour ca que je suis là: direction le bureau de plongée! Je suis motivé au taquet pour faire ma première plongée avec bouteille suivi d'une séance de tuba avec les lions de mer.

Manque de bol: j'arrive pas à décompresser mes oreilles lors de la plongée et ca fait mal! Après trois tentatives infructueuses je dois laisser tomber... Je suis un peu dégouté parce que j'étais chaud patate pour passer le premier niveau de plongée cette semaine-là. Va falloir passer chez le docteur au retour pour arranger ca!

Lion de mer (male) en mode flemme / Male sea lion chilling...

Le tuba avec les lions de mer, ca par contre c'est un truc de ouf! Une heure dans l'eau (froide...) à jouer avec eux, on pouvait les toucher, les attrapper par les pattes, trop fun! Pas timides les bestioles et ca a carrément pas l'air de les déranger qu'on vienne se baigner avec elles dans leur habitat natuel! Elles sont toutes à l'etat sauvage ici! Bref que du bonheur, ca rattrappe de loin l'echec de la plongée! J'ai malheureusement pas de photos à vous montrer puisqu'on m'a juste refilé le DVD de la session avec un film trop lourd a télécharger sur le blog.

***************************


Les différentes classes de confort du bus /
The different comfort classes in the bus
I was about to head back to Ushuaia for more hikes before i join the boat to sail to Antarctica, but my feet felt tired (been hiking for 23 days out of 27!). Joshua who i had hiked with on the Paine circuit had told me he went diving with sea lions in Puerto Madryn and had also seen there the biggest penguins colony of the continent.


So I decide last minute to change my bus ticket to Ushuaia for one to Puerto Madryn (they are pretty flexible with this here!). The bus is a semi-cama: i.e. the seats can be lowered close to the horizontal for a fairly good night sleep. They got service (but i got my own food too since nothing can satisfy my hunger ;-) they also have TV and showed us 5 DVDs on the way, some crappy Hollywood movies in spanish or english with spanish subtitle. Pretty comfortable ride in the end. 18h and 1700km of steppes later i arrive in Puerto Madryn.


The town is fairly touristy but not worth a visit for itself. But that's OK since i'm not there for this. I head right away to the diving office and sign up for my first scuba dive and also a snorkeling session with sea lions. The scuba dive didn't go well because i could not decompress my ears... tried 3 times, nothing... it was hurting at 2m depth already! Gotta see a doctor for this when i'm home again! That was a big bummer because i was so ready to get the first certification level done that week!




Then follows the snorkeling with the sea lions! That was one hell of an experience! They are in their natural environment, not tamed or anything but come and play with you fairly easily! I could touch them, grab them by the feet, play with them, awsome! It was so great that i forgot how cold the water felt! So that was a great highlight that made up for the failed scuba diving experience! I don't have any pictures of the sea lions experience to show you unfortunatelly, just a DVD with the movie of the session, too big to upload...


February 09, 2011

Du bonheur de camper! / Happy camper!

Avant de partir pour le voyage en voilier que je fais actuellement, j'ai passé pas mal de temps dans ma tente.

Après un jour de pluie.../ After a rainy day...
Après un mois d'utilisation, je dois dire que je suis plutot satisfait de mon matos en général. Pour le moment j'ai pas encore pu tester les limites de la tente et au fond c'est pas plus mal ;-) Je m'attendais à un temps plus rude en Patagonie, mais j'ai eu de la chance jusqu'à présent, le vrai mauvais temps n'ayant jamais trop persisté. C'est pas plus mal parce que j'aurais bien pu mourir d'asphyxie dans ma tente... Quand il a plu toute une journee, comme la tente est spacieuse, je suspend mon bordel au plafond et ouvre la ventilation. Heureusement qu'on peut pas transmettre les odeurs par le net, parce que sinon ca serait dangeureux... l'odeur des chaussettes en particulier... j'en suis venu à me détester par moment!

Quand il a pas plu :-) / Ona non rainy day :-)   
Sinon quand il fait pas trop moche comme c'est une 2 places, la tente est bien spacieuse, tranquille pour lire un peu le soir, nickel pour s'y sentir à l'aise. En contre partie elle est un peu lourde, mais bon comme c'est ma maison l'essentiel du temps, ca vaut le coup de faire l'effort! Ca me manque pas pour le moment de dormir dans un pieu. Avant Puerto Madryn, j'ai dormis 21 jours consécutifs dans ma tente sans problème.

J'ai pas toujours eu le temps de faire des vraies courses quand j'etais dans des endroits avec de bonnes appros, du coup ma nourriture a pas toujours été très diversifiée... Pates et bouillon ou soupes. Parfois un peu de riz, parfois quelques saucisses... Très peu de fruit ou de pain. Du coup je me surprend à rever de bonne bouffe parfois durant mes nuits... Ca me manque un peu de cuisiner proprement, avec plein d'épices, de bons légumes, les petites sauces faites maison etc...
Asado!

La bouffe locale est pas particulièrement terrible. Au Chili c'est encore moins diversifié qu'en Argentine j'ai l'impression. Dans les deux cas on retrouve comme plats très populaires les empanadas, les asado (plus en Argentine en fait, c'est du boeuf ou du mouton sur le grill), les pizzas. Dans les trucs sucrés, y a les alfajor (genre de macaron) au dulce de leche (creme caramel) et les facturas (viennoiseries) qui sont très souvent à base de confiture ou de dulce de leche. Le dulce de leche c'est hyper populaire ici, tout comme la mayonnaise qui accompagne chaque repas!

J'ai adopté le dulce de leche pour remplacer le nutella, et j'en emmène en camping. Parfois je le mange pur, sans pain... ;-) Le reste, surtout les empanadas et les facturas, je m'en blinde l'estomac chaque fois que je suis de retour à la civilisation!

*********************************************

Before leaving for my current sailing trip, I've spent quite a lot of time in my tent.


Facturas
After over a month of use, i must say i'm pretty happy with it. It's been a bit of an overkill to chose this one so far. The weather in Patagonia hasn't been as rough as I expected, which is not a bad thing ;-) WHenever i had real bad weather, it didn't last long. It's a good thing because i could have died asphyxiated probably, if it had lasted. Whenever i had a rainy day, and since my tent has quite a lot of space, i dry my gear inside, suspending the cloth from the roof and opening the vents so they can sort of dry. It's a good thing smells can't be transmitted over the internet yet... because i swear, i came to hate myself when i smelled the wet clothes in my tent, especially the socks! It's part of the joys of camping...


When the weather's not oo bad, it's pretty nice inside the tent, got a lot of space since it's a 2 pax model. Feels very comfy, nice to read in there in the evenings. It's a bit heavy to cary though, but it's pretty much my house, so it's worth it for that extra bit of comfort i get. I'm not missing sleeping in a bed at all. Before going to Puerto Madryn, i had slept 21 days in a row in my tent, without even dreaming once about a hostel bed.


Une des nombreuses version du alfajor / One of the many versions of alfajor
When it comes to food, well i so far never had enough time to shop in the towns that had the propper food supplies with good diversity and all. So i had to stick to pasta/rice with bouillon or soup for a while. Every now and then i would have some saussages to go with the main meal and seldom some fruits for dessert. Of course i always got some sweet stuff like cakes with me ;-) But i catch myself dreaming about good food at night sometimes...


When it comes to food, i've got the impression Chile has a bit less diversity than Argentina, but similar things can be found in both countries. Popular meals include empanadas, asado (more in Argentina though, it's barbecued beef or lamb) and pizzas. Regarding the sweet stuff, alfajo (sort of macaron) with dulce de leche (caramel cream) and facturas (danish, with jam or dulce de leche usually) are very popular. They are all fond of this dulce de leche stuff. I adopted it as well as a replacement for Nutella ;-) I tend to bring some when camping and eat it without anything else sometimes... Mayonaise is also extremely popular and goes with any meal or sandwich!


Whenever i'm back to civilization, i tend to stuff myself with empanadas and facturas. I'm pretty weak with facturas especially, can't resist them whenever i find a shop that got some...

February 05, 2011

Glaciar Perito Moreno

Après les magnifiques montagnes du parc Los Glaciares à El Chalten, direction El Calafate et le glacier Perito Moreno.

Petite excursion en bateau pour approcher par les eaux durant 1h ce monstre de glace: 40-60m de haut, 5km de large et 15km. C'est de loin pas le plus grand du coin, mais le plus approchable et apparement le plus actif parceque des blocs de glace se detachent en permanence! Et ca rate pas, depuis le bateau j'observe mon premier gros bloc se detacher a une soixantaine de metres de moi! Coup de bol, c'est le morceau que je pointais de mon appareil photo et j'ai chopper toute la sequence!

Ensuite le bus nous emmène aux passerelles qui permettent de s'approcher depuis le placher des vaches de front du glacier à une soixantaine de mètres. Seuls un bras de lac de quelques mètres de large séparent le front du glacier de la langue de terre ferme sur laquelle nous sommes. La couleur de la glace est magnifique et aux couleurs se joingnent les craquements frequents du glacier qui ressemblent à des coups de tonnerre. On sent que ca travaille! De temps en temps un morceau finit par se détacher de la parois et tombe avec fracas dans le lac.
Joli morceau ce Perito Moreno, mais j'ai détesté l'approche ultra tousistique du glacier: outre le trajet en bus super cher ainsi que l'entrée au parc, on arrive ensuite sur des paeerelles metaliques qui certe longent le glacier et evitent que les gens s'en approchent de trop près... mais donnent une sensation d'etre complètement coupé de la nature! Ca grouille de monde et c'est bruyant, et le passerelles m'enlèvent toute indépendance... Bref, pas mon style de visite. Glaciar Grey sur le Torres del Paine me laisse de ce point de vue un souvenir bien plus marquant!

*************************************

After de jagged peaks of Parque Los Glaciares at El Chalten I go back south to EL Calafate to see the glacier Perito Moreno.

I first take a 1h boat tour to approach by water this massive ice monster: 40-60m tall, 5km wide and 15km long. For sure not even the biggest glacier in the vicinity, but it's the most approachable and it's a show master as it is frequently calving! And surely enough, i see a first big block detaching itself from the ice front and fall into the water just 60m or so from me! I'm ucky that's the bit i was actually taking pictures of and so i event got the whole sequence with my camera.

Then the bus takes us to the passelles. These allow us to approach the glacier from land up to about 60m close. They are situated on some peninsula that is separated from the glacier front by only a short arm of the lake. The color of the ice is really awesome, and to that you add the noise of the glacier working and craking regularly from the inside. Every now and then you can hear a thundering noise, sometimes it's a 'false alert' but then sometimes a block of ice detaches itself from the front and crashes loudly into the lake.

This Perito Moreno glacier is really a great piece! But i hated the way it is approached. It clearly lokks like and actually is a tourist trap. It looks so artificial with these metallic passerelles that prevent you from even touching the ground and take all freedom of movement away from you. Not the way i like to travel and experience nature... In comparison, glacier Grey on the Torres del Paine tour, gave me a better impression because i felt closer to nature when seeing it, and i could enjoy some time on my own watching it, even though i could not come as close to it as with Perito Moreno. But at the same time it would have been sad to miss Perito Moreno when i'm already travelling so close to it.

February 03, 2011

Fitz Roy y Cerro Torre

El Chalten est un petit bled engoncé entre des falaises mais avec une vue imprenable sur Monte Fitz Roy et Cerro Torre... si le temps le permet (ce qui n'est généralement pas le cas, comme je m'en suis apercu moi-meme...).

Guillaumet y Fitz Roy
J'ai passé au total 8 jours dans ce parc vraiment très joli (encore plus parce qu'il est gratuit ;-) Beaucoup de rando mais moins de distance couverte avec le gros sac, ce qui fait du bien. Si j'ai toujours dormi dans l'un ou l'autre des campements qui se situe a 2-3h du village, je me suis quand meme accordé 2 jours de repos à El Chalten pour me gaver d'empanadas, de dulce de leche et autre patisseries locales. Je me suis meme surpris à commender une salade de tomates! En bon viandard, c'est la dernière chose que je m'attendais à faire un jour, mais après presque 20 jours de régime pates/bouillons/soupes et sucreries, le besoin s'en est fait sentir! Il est temps que je retourne vers des villes plus importantes et prenne un peu plus de temps pour mes courses pour équilibrer les repas... Je peux plus perdre de kilos sinon la ceinture de mon sac à dos va etre trop petite, et ca, ca serait le drame pour mon dos et mes épaules.

Cerro Torre
Les deux montagnes mythiques du parc se cachent dans les brumes un bon moment! Je n'ai pu apercevoir le Fitz Roy sans nuage qu'au 4eme jour, 15min durant! Comme c'est l'une des raisons principales de mon voyage en Patagonie et que j'ai le temps, je décide d'etre tetu et de rester jusqu'à ce que je puisse voir les deux sommets... Ca paye au matin du jour 7! Superbe lever de soleil sur Fitz Roy, et magnifique journee. Le soir je me dirige vers le campement qui donne sur Cerro Torre, la aussi il s'est décidé à sortir de ses nuages! Et pareil pour le lever du soleil le lendemain! Je suis heureux! Comblé!!!

L'objectif atteint, je retourne à El Calafate pour aller voir le fameux glacier Perito Moreno.

*******************************************


El Chalten is a tiny village surrounded with cliffs but with a great view on both Monte Fitz Roy and Cerro Torre... weather permitting! And it does not permit so often as i will discover myself...


Guillaumet, Fitz Roy
I spent a total of 8 days in this lovely park (and the park and campings are for free, which is even lovelier!). Still a lot of hiking, covered the same tracks quite a few times desperately hoping for a glimpse at both mountains without clouds... Less distance covered with the heavy pack, which was good for my feet! Even though i spent the night at the camping sites 2-3h away from town, i would come back to town twice for lazy days (yes Erik! and  for the Coke too ;-) to stuff myself with empanadas, dulce de leche and other pastries. I even ordered a salad... as a meat maniac it's the last thing i though i'd ever do but after 20 days with pastas/bouillon/soups and sweets regime, i felt a strong need for vegetables! I need to go back to more decent towns with better shops and spend more time shopping food to balance the meals. I can't afford losing anymore kilos, else the waistbelt on my backpack will be too big and that would be hell for my shoulders and back!


Cerro Torre + Fitz Roy
The two mythical mountains of the park keep hiding in the clouds... On day 4 finally i get a glimpse at a cloudless Fitz Roy for... 15min! SInce these mountains are one of the main reasons for my presence in Patagonia and since I have time, I decide to be stubborn and stay in the park until I see them properly! It ends up paying! On day 7, Fitz Roy gives us a beautiful show at sunrise, and the day is absolutely beautiful. I decide to head for the Cerro Torre lookout campground in the evening, and there too the mointain finally shows itself! Great show at sunrise again, on day 8! I'm absolutely happy!!!!
Glacier Piedras Blancas de Cerro Madsen

One of my biggest wish being now fulfilled, i decide to head back to El Calafate to check out the huge glacier Perito Moreno.