Bienvenue! / Welcome!

Les posts de ce blog sont tous en version française et anglaise

Posts on this page are all in French and in English

January 31, 2011

Clandestino... ou presque!/ nearly!

Bon alors, pour remettre les choses dans l'ordre: trek du Torres del Paine suivi du camp de refugiés à Puerto Natales (Chili). On a pas pu chopper le bus de la Croix Rouge pour El Calafate en Argentine le jour où on a débarqué à Puerto Natales, et le lendemain on nous annonce qu'il n'y aura pas de bus dans la journée. La situation ne semble pas s'améliorer coté négociations pour stopper la grève et comme la frontière n'est qu'à 25-30km on décide de faire ca à pied... Sur la route, ca se fait bien et on espère avoir un peu de chance en faisant du stop...
On fait 1km et déjà une bagnole veut bien nous emmener un bout plus loin (genre 2km...), puis une deuxieme nous emmène à la barricade qui bloque l'accès à Puerto Natales. 2km de plus de gagnés! :-) Après la barricade, on marche genre un ou deux kilomètres et là c'est les flics qui s'arretent... et nous emmènent 10km plus loin! Trop cool les gars! Ils nous auraient poussé encore un peu plus loin si ils avaient pas eu une alerte pour retourner à Puerto Natales!

On marche les dernières bornes jusqu'à la frontière chilienne, puis c'est le douanier qui nous embarque dans son pick-up pour les 5km jusqu'à la frontière argentine! Pas mal ma première expérience de stop! Douanes et terre promise, enfin!


Argentine, l'arrive! / Argentina here i come!

De l'autre coté de la frontière, Rio Turbio, un bled vraiment paumé, sans logements ni campings... Tous les gars qui avaient reussi à franchire la frontière s'y retrouvent et ca fait un tres gros groupe au final. J'allais planter ma tente dans un champ vers minuit en attendant mon bus pour El Calafate le lendemain, quand j'entend que des bus spéciaux ont été organisés en dernière minute pour El Calafate, départ immédiat! C'est là que nos routes se séparent avec Joshua.


Bus des années 60, on se met confortable comme on peut et on essaye de dormire malgre la route cahotique non goudronnée. Arrivée à El Calafate à 5h du mat' et connection pour El Chalten (pour voir Monte Fitz Roy et Cerro Torre) dans la matinée! YES de retour sur le plan d'origine après une aventure assez... intéressante ;-)

*****************************************************

So, just to put things in order again: i finished the Torres del Paine circuit, then came the whole refugee situation in Puerto Natales, Chile. There we did not catch any bus to El Calafate, Argentina, on that same evening we arrived and the next day the Red Cross announces no bus will run that day... The negotiations to stop the strike don't seem like they are gonna end soon, so since the border is only 25-30km away, we decide to cross it by foot/hitch hiking.


En terre promise! / Pomised land!

Agter 1 or 2km stops the first car! It takes us 2km further... Then came another one that took us to the barricade blocking Puerto Natales. We hike a few kilometers after the barricade and there stops the police... to pick us up and drive us 10km further!!! Really cool these guys! Unfortunately they got an alert in Puerto Natales and had to drive back, else they would have taken us even further! So we hike the last kilometers to the border. There the customs officer asks us to put our bags in his pick-up truck and then drives us to the argentinian border 5km further. Customs cleared, in the promised land, finally!!! :-)


En route pour El Chalten / Midnight ride to El Chalten

On the other side of the border, Rio Turbio. A village with no accomodation nor camping place! As the evening goes by, more and more border crossers gather in this place. I was gonna set up my tent in a field around midnight, waiting for my bus the next day when i hear there are buses organised to El Calafate, departure NOW! I jump on the opportunity (which is a shabby bus from the 60's, but hey, it's a bus!). There we part ways with Joshua and I reach El Calafate at 5h in the morning after having poorly slept on the mainly dodgy gravel road. Connection to El Chalten (to see Monte Fitz Roy and Cerro Torre) on that same morning! Back on track at last after a quite interesting adventure! :-



January 28, 2011

Un mois déjà! One month already!

Ca y est, ca fait déjà un mois que je suis parti! C'est passé super vite! Plus de 2000 clics autre que les miens sur mon blog déjà, ca fait plaisir! :-) Marci!

J'imagine que les articles sont un peu long pour certains, mais ca fait un peu office de journal pour moi qui n'en tient pas sur le papier ;-)

Dans dix jours ca sera le départ pour une autre grande étape de mon voyage: 1 mois de voile vers l'Antarctique! Ca m'etonnerait que j'aie accès au net à pendant ce voyage ou si c'est le cas je ne pense pas pouvoir mettre en ligne de photo. J'ai donc différé la publication de mes articles histoire qu'il n'y ait pas un mois de vide ;-)

Donc en réalité, au moment où vous lisez ce message, je suis de retour du parc Los Glaciares (Fitz Roy + Cerro Torre) et de El Calafate où j'ai vu le glacier Perito Moreno. Là je m'apprete à faire un peu de plongée avec les otaries dans la péninsule Valdez.

****************************************************************

One month already since i arrived in South America! That went fast! There's been already more than 2000 clics other than mine on my blog, glad to see that much interest in it! Thanks!

I know the posts must be a bit long for some of you, but to me it's also an opportunity to hold somehow a journal of this journey since i don't hold a paper version of it ;-)

In 10 days starts another big phase of my trip with a month of sailing to Antarctica! I doubt i'll have internet access from the boat, and if i have, i don't think i'll be able to publish pictures. So i've postponed the publication of several posts so that there wouldn't be a month break on the blog ;-)

As you read this, i'm actually already back from Parque Los Glaciares where i went to see Monte Fitz Roy and Cerro Torre, and from El Calafate where I saw the massive glacier Perito Moreno. I'm now in Puerto Madryn, Peninsula Valdez to go and scuba dive fith sea lions.



January 24, 2011

Torres del Paine (3/3)

Jour 6: Valle del Francès. Nous remontons la 'la vallée du Francais' avec à la gauche un massif montagneux de couleur très sombre embelli par quelques glaciers et les Cuernos, montagnes bicolores (granite beige couronné par une roche sédimentaire sombre). Bruits de tonnerre réguliers du aux glaciers qui laissent s'échapper de gros blocs de glace! Arrivés au campement on lache les gros sacs pour aller au point de vue qui domine la vallée et j'en profite pour pousser un peu plus haut pour avoir un apercu de l'arrière des Torres.

Je profite des moments de soleil pour recharger les batteries de mes appareils photo grace au panneau solaire offert par mes potes de France ;-) C'est vraiment top ce truc!
Mon panneau solaire/My solar pannel
Jour 7: fin du circuit par un temps nuageux. Ca fait du bien d'etre arrivé! Manque de bol on nous annonce la grève des bus... on restera bloqués au parc 3 jours de plus. J'en profite pour remonter aux Torres pour obtenir de plus jolies photos: première tentative manquée, brouillard et neige. La seconde sera plus fructueuse...
Arrière du Torres Sud / Backside of the Torres South
Des pates, encore et encore! / Pasta again and again!
Jour 10: les grèves paralysent toujours la région, mais les touristes vont etre transférés par convoi spécial a Puerto Natales. On manque le premier convoi mais un couple d'Allemands qui avaient loué une bagnole nous emmènent pour sortir du parc. Coup de bol, ils prennent la sortie sud, qui donne en fait la plus jolie vue sur tout le parc! Dommage qu'on ait pas fait de vrai stop photo... mais y avais d'autres priorités...

La suite vous la connaissez déjà avec le l'histoire du camp de réfugiés ;-)

Les stats: 9 jours de rando, 196km, 1 douche (au camp d'arrivée), 5kg de pates, 8 cubes de bouillon...

**********************************************

Los Coernos from Valle del Francès
Day 6: Valle del Francès. We go up the valley of the Frenchman, between a very dark mountain covered with some overhanging glaciers and the Cuernos, mountains with beige granite topped by dark sedimentary rock. Bloca of glacier fall regularly with a thunder noise. We reach the camp and leave our backpacks there to reach the lookout over the valley. I push a bit higher to get a view of the backside of the Torres in the evening light.
Fin du trek! / Trek finished!
I make the most of some sunny moments at the camp to recharge the batteries of my cameras thanks to the solar pannel my French friends gave me as a farewell gift! Great idea guys! :-)
Day 7: we finish the trek with an overcast weather. Good to be back! Unfortunately, we get the bad news about the bus strike. We'll end up being stuck in the camp another 3 days... I use this opportunity to hike back to the Torres and try to get better pictures: first attempt fails with mist and snow, the second attempt is the right one!
Las Torres

Day 10: Stikes keep paralysing the region but a special convoy is organised to evacuate the tourists from the park to Puerto Natales. We miss the first convoy but a before the second one, a German couple who had rented a car gives us a lift. They decide to leave the park by the south exit, which gives the best view of the park! Too bad we didn't do a proper photo stop, but then we had other priorities in mind... You already know the rest of the story with the refugee camp in Puerto Natales ;-)


A few stats: 9 days of trekking, 196km, 1 shower (at the last camp...), 5kg of pastas, 8 cubes of bouillon...

Le parc vu de l'entrée sud / The park from the south entrance

January 22, 2011

Torres del Paine (2/3)

Jour 3 sur le Torres del Paine: Comme on se sent en forme, on décide de faire une grosse journée avec Joshua et on boucle deux étapes le meme jour. 27km dans les jambes avant d'arriver au camping qui précède le passage le plus chaud du trek. Du coup je double les rations de soupe aux vermicelles...

Glacier Grey from Paso John Gardner
Jour 4: Paso John Gardner, le point le plus haut du trek à près de 1000m. 680m de dénivelé positif et 800m de négatif pour rejoindre le campement suivant. Finalement ca se passe très bien puisque la montée est très progressive. Les vents sont très forts, une rafale me jette meme à terre dans la montée... Au niveau du col, on affronte le vent le plus fort que j'aie jamais eu: on est penché en avant et on pousse très fort dans les jambes pour lutter contre le vent et la pluie nous cingle le visage. De l'autre coté du col ca va mieux et un arc-en-ciel nous accueille au dessus du Glacier Grey absolument magnifique. C'est le plus grand glacier que j'aie vu pour le moment, c'est impressionnant!

Looking back from Paso John Grdner
Petite journée pour le jour 5 où on se retrouve sur la portion la plus touristique du circuit. On en profite pour aller à un point de vue à 30min du campement. Autre point fort du trek avec ces montagnes majestueuses qui dominent le Lago Pehoe, avec ses eaux d'un bleu turquoise un peu laiteux: splendide! Probablement la plus belle vue de tout le trek!
*************************************
Glaciar Grey
Day 3 on the Torres del Paine circuit. As we feel in good shape, with Joshua we decide to skip a camp and go one further. 27km in total that day, just before the hardest bit of the trek. So i decide to double up the portions of spaghetti soup...
Contre le vent / Against the wind
Day 4: Paso John Gardner. It's the highest point of the trek, close to 1000m high, with 680m up followed by 800m down. The climb is much easier than i thought as it goes up progressively. However, the winds are very strong and on gust even makes me fall! At the col itself, we got the strongest winds i've ever had. We had to lean into the wind with all our weight and push strongly on the legs to fight it and go forward. The rain is slapping us in the face, fortunately not for long. On the other side, the weather is a bit better and we are welcomed by a rainbow over the imprecive Glacier Grey. It's the biggest glacier i've seen so far and one of my favorite view of the trek.
Los Cuernos
Short day on day 5 to recover a bit. We're back on the most touristy part of the trek. We go to a lookout 30min away from our new camp. The view is absolutely magnificend with the mountains overlooking Lago Pehoe's turquoise color. That color was absolutely stunning and the view we got was definitely my favorite of the trek.




January 19, 2011

Torres del Paine (1/3)

Après mon trek sur Isla Navarino, je me suis dirigé vers le Parc National du Torres del Paine (au sud de la Patagonie chilienne), un de mes objectifs principaux de mon voyage.

J'atterris à Punta Arenas puis c'est 3h de bus jusqu'à Puerto Natales. Le bus longe le détroit de Magellan dans un décors pastel désertique d'herbes hautes dans lesquelles les moutons laissent progressivement place aux guanacos (llamas) et on apercoit differents types d'oiseaux: héron, aigrettes, faucons, emeus et flamand roses! Ce n'est qu'en arrivant à Puerto Natales qu'on commence à entrevoir des montagnes!
Comme déjà décrit plus bas, première barricade contre la hausse des prix de l'essence passée sans trop d'encombre. Je me joins à 2 espagnols pour trouver le bus de transfert pour le parc le landemain. Ils m'apprennent une nouvelle astuce pas chère: le camping derrière l'auberge de jeunesse... trois fois moins cher et accès au net, douche et cuisine! Retour aux astuces étudiantes ;-)

Arrivé au Torres del Paine, je commence mon trek de 8-10 jours par la montée vers les Torres: 3 tours de granit qui sont l'attraction principale du parc. Je voulais finir par ca, mais la météo étant pas mal, il vallait mieux que je le tente en premier pour avoir les tours dégagées de nuage (ce qui n'est a priori pas si fréquent). Les tours sont dégagées quand j'arrive mais a contre jour pour les photos... finalement elles sont moins impressionnante que je l'avais espéré.

Premier camping dans un bois pas trop loin des tours. J'y rencontre un Allemand, Joshua, avec lequel je m'entend très bien et ferai finalement le circuit complet.

Dans cette première journée rando meme, je perd à cause du vent ma veste attachée à mon sac... CATASTROPHE: mon passeport et ma carte bancaire sont dedans! Heureusement Claudia, une Chilienne dont je venais de faire la connaissance une heure plus tot l'avait trouvée et me l'a rendue avec tout ce qu'elle contenait de si précieux... ca aurait pu etre un bon bordel sinon!

Le jour suivant je retrouve Joshua au premier campement du circuit qui fait le tour du massif. Le sentier est sympa et bien plus facile que celui du Dientes: heureusement parce que je m'apercoit que mon sac pèse plus de 28kg... j'ai pas laissé autant d'affaires que je voulais à l'auberge de jeunesse, ne leur faisant pas totalement confiance. Du coup, je trimballe plus que nécessaire, mais bon, mes jambes s'adaptent progressivement ;-)

********************************************

After my Isla Navarino trek, I land in Punta Arenas and take the bus for 3h to Puerto Natales. The landscape is flat and desertic but really nice, watercolor like, with many animals an birds on the way. Progressively guanacos (llamas) replace sheeps in the fields, and emus, falcons, pink flamingos and other birds can be observed here and there.

Arriving towards Puerto Natales, the first mountains come to sight, and the first barricade against the high gas prices. We pass this latter pretrty easily and reach town where i team up with two Spanish to book the bus for the next day to Torres del Paine. They also know a hostal where it's possible to camp in the back yard and have bathroom and internet access: back to the cheap student life, cool ;-)


Arriving at Torres del Paine National Park the next day. There starts a 8-10 days trek around the majestic Paine Massif. I start by going up to the Torres, 3 granite towers that made the park famous. I should finish by this highlight, but the weather being fair, i didn't want to miss a chance to see them out of the clouds they seem to be in so often. Since i arrive in the afternoon, the sun's on the wrong side for good photos... and anyway, to be quite frank, they look less impressive than i thought. There's other stuff i prefered to these on the circuit.
The first camp is in the woods, not too far from the towers. Arriving there, i realize with terror that my jacket that was attached on the side of my backpack has disappeared, probably been blown away by the wind somewhere along the trail! It's BAD because in there are my passport and credit card... Fortunately i get it bback thanks to Claudia, a nice Chilean girl i met an hour before, who picked it up on the way. Could have been really stressful...


Las Torres
At the camp I meet Joshua, a German fellow trekker who i would then continue the journey with since we get on pretty well and it gives me an opportunity to brush up my German ;-) The next day we reach the camp Puesto Seron, where ther is actually a scale for backpack... there i realize i'm carrying around a bit more than 28kg... It wasn't really intended... but i didn't really trust the people of the hostel with the stuff i would leave there, so i just gave them the strict minimum (i was wrong...). Fortunately, my legs adapted alright on this well trodden path :-)


Lago Dickson

January 16, 2011

Photos ´Refugee Camp 'Puerto Natales'

Parc Torres del Paine: après 3 jours de grève des bus, le parc commence a organiser des repas gratuits pour les campeurs. On est bloqué jusqu'à réouverture des routes et services de bus... Peu d'informations concernant la grève et son ampleur filtrent jusqu'à nous dans le parc.
**********************
Torres del Paine park: after 3 days of strike of the bus services, the park starts organizing some free food service for the campers. We're stuck in the park until roads and bus services open again... Little information about the strike and the size of it filters into the park.


Jour 4 de la grève: des bus spéciaux sont affrétés pour les touristes du parc uniquement. On leur permet de passer les barrages routiers.
*************************
Strike, day 4: special busesare sent to the park to get the tourists only out of it. They are granted permission to pass the road barricades established by the strikers.


Dans certains cas, les grèvistes demandent aux passagers du bus de descendre prendre leurs affaires et passer le barrage à pied et rejoindre leur bus de l'autre coté du barrage... ce n'est heureusement pas notre cas!
**************************
In some cases, the strikers ask people to get out of the bus and cross the road barricades on foot and rejoin their buses on the other side of the barricade... Fortunately it's not our case!


 Puerto Natales: l'école est treansformée en camp de réfugié. Le soir arrivé, comme plus aucun bus ne part pour Punta Arenas ou El Calafate, les 'réfugiés' se rendent en partie dans les auberges de jeunesses de la ville mais certains restent dans le camp, dont moi ;-)
***************
Puerto Natales: the school is transformed into a refugee camp. As no more buses leave the city in the night, some chose to go sleep in hostels nearby, some, like me,  chose to stay in the camp ;-)


Signes de manifestation (contre la hausse des prix de l'essence) dans les rues, la plupart des restos sont fermés pour protester...
********************
Signs of strike in the streets (against gas prices going up), most restaurants were closed to protest.


Drapeaux de la province de Magallanes et drapeau noir de la grève sur la plupart des véhicules et sur certaines maisons!
*********************
Flags of the Magallanes province and black flag for the strike are attached to most vehicules and on some houses.


Empanadas: enfin un peu de diversité dans mes repas maintenant que nious somes sortis du parc!
******************
Empanadas: finally a bit of diversity in my meals now that we are out of the park!


Appel pour les bus: pas encore mon tour...
****************
Calling for the buses. Not my turn yet... maybe tomorrow?


Joshua, mon compagnon de voyage sur le Torres, qui deguste le repas de la Croix Rouge (pas dégueu) et une bière qu'on a été acheter en ville (pas dégueu non plus). Avec internet gratos, la situation est pas si mal! ;-)
*****************
Joshua, my travelling companion on the Torres enjoying now the Red Cross´meal (wasn't bad) and a beer he got downtown (wasn't bad either). With free internet in addition, the situation really is not too bad! ;-)

January 15, 2011

En camp de réfugié / In Refugee Camp...

Petites news en direct du Chili avant de lancer une série d'articles sur mon trek dans le magnifique parc du Torres Del Paine...

On dirait que certains fantomes me poursuivent jusqu'en Amérique du Sud: la grève et le pétrole... Il faut savoir qu'au Chili le prix de l'essence est au meme niveau que les prix européens, et les salaires bien sur ne sont pas équivalents... Dans la province la plus au sud du pays, Magallanes, l'essence est également utilisée pour le chauffage et ce, à longueur d'année puisque les températures y sont fraiches meme en été... Du coup l'impact de la decision du gouvernement de hausser les prix/taxes sur l'essence est considérable, au point que la province s'est complètement mise en greve depuis maintenant 4 jours. Les routes d'accès à Punta Arenas et Puerto Natales, les principales villes de la région, sont bloquées par des barrages. On a du coup été tous coincés dans le parc du Torres del Paine pendant 2 jours de plus dans mon cas, 4 jours dans d'autres... On attendait les résultats des pour-parlers avec le gouvernement mais la situation est toujours bloquée... Des bus ont tout de meme été arrangés aujourd'hui pour permettre jusste aux touristes de sortir du parc et de rejoindre la ville de Puerto Natales.

Je suis donc depuis quelques heures dans l'ecole de Puerto Natales transformée pour l'occasion en camp de réfugiés (doté d'internet!) géré par l'armée et la Croix Rouge. Des bus ont été orgasnisés aujourd'hui pour transférer les gens vers Punta Arenas et El Calafate (en Argentine, ma prochaine destination). Je suis pour le moment sur liste d'attente mais espère pouvoir partir demain.

En attendant la Croix Rouge nous nourris, de rares magasins sont ouverts en ville, la plupart étant solidaires des grèves... mais c'est suffisant pour varier les plaisirs et surtout retrouver des prix de nourriture decent parce que ceux du parc concurrencaient sévèrement les prix norvégiens...  8EUR pour un pain, ca fait cher...

Bref tout va bien quand meme, j'ai le moral, ca prend des tournures d'aventure assez interessantes ;-) Je cahrgerai quelques photos sous peu!

***************************************

Some news from Puerto Natales before I go on with a series of articles on the fantastic trek i did in the Torres del Paine park.

Right now, there is a big strike going on in the Magallanes province of Chile, where i am now. This strike is due to the decision of the government to raise prices/taxes on gas. As people here pay the litre of gas for the same price as in Europe and given that their income is not comparable, it hits them pretty bad. In Magallanes, it's even worse because they use gas to heat the houses year round as the temperatures down here are not so great even in the summer...

The strike consists in roads being blocked around Punta Arenas and Puerto Natalles, the two biggest cities in Magallanes. Most shops are closed as well, and no buses run. It's been ging on for 4 days now, and as a result of the bus strike, we got stuck in the Torres del Paine park 3 more days than planed... Today they organized special buses to allow the tourists only to leave the park today for Puerto Natales, the nearest town (they fear the strike might last longer...). That's where i am now since a few hours, in the school transformed in refugee camp for the occasion... It is managed jointly by the army and the Red Cross. We got food that was pretty decent, and now at least we have access to more diverse food in the rare open shops in the town. It's cool because the prices here are by far more decent than in the park where they were at times challenging the prices in Norway... I paid 8EUR for my bread for instance...

Buses to Punta Arenas and El Calafate (in Argentina, my next destination) have been arranged specially for the tourists all day. I am still on the waiting list but hope to leave tomorrow.

Right now the situation is not too bad, god free decent food, can get sweets for a decent price, got free internet access at hte 'refugee camp' and good hopes to leave soon... Could be much wose! Plus now the trip is taking an unexpectes adventurous turn ;-)

I'll come back with photos of the situation soon! Stand by!

January 13, 2011

Las Dientes de Navarino (3/3)

Dernier jour sur ce trek magnifique. Je redescend sur la cote en compagnie des amis Americains en taillant dans les buissons et la foret touffue... Cette partie du sentier est peu ou pas balisee, donc c'est un peu galere et on fini en dans un champ en pente raide et boueuse avec des vaches et des chevaux. Passage d'un ultime barrage de castor et c'est la route qui me ramene a Puerto Williams et la pluie qui m'y accueille. Je suis d'autant plus content d'avoir pu boucler le trek en 4 jours au lieu de 5 et d'avoir pu profiter des paysages somptueux avec la vue degagee! On m'annonce que les derniers jours etaient les premiers beaux jours de la saison dans la region! Plutot chanceux et pourvu que ca dure! :-)

Premiere douche depuis des jours et surtout plus de sac sur le dos pendant toute l'apres-midi. Le lendemain c'est aussi repos a Puerto Williams. Le village est petit et y a pas grand' chose a faire a part blogger! Les batiments et maisons en bon etat sont ceux des militaires et des fonctionnaires... le reste est plutot delabre mais a son charme! Les routes sont pas goudronnees, mais y a des trottoirs en beton... Carcasses de voitures et de bateau ca et la et chiens errants un peu partout. Les locaux sont sympa, ce sont souvent les touristes qui sont le moins accueillants... :-) Je crois qu'ici la plupart sont venu chercher un peu de solitude. Mon espagnol progresse petit a petit :-)

Le 5 janvier j'ai decolle pour Punta Arenas, un peu plus au nord mais toujours dans la partie sud de la Patagonie. AU moment ou vous lirez ce post, j'espere etre sur le point de finir mon trek de 10 jours autour du Torres del Paine.

**************************************************

Last day on this gorgeous trek. I go back down towards the coast with my American friends. We're good for another bush whacking session as the trail is barely or even never marked... We end up in a muddy, steep, field with cows and horses. After crossing a beaver dam for the last time, i rejoin the road to Puerto Williams where I am welcomed by the rain. It makes me even happier then that i completed the trek in 4 days instead of 5 and managed to get great clear vistas all the way! I got told that the past few days were the first good days of the season in the area! Looks like i've been quite lucky! Fingers crossed tht it lasts! :-)

First shower in quite a few days, feels good! but what feels even better is no more backpack on the back! I rest the whole afternoon. The next day is a resting day in Puerto Williams as well. Not much to do there except for blogging... The village is tiny, the only buildings that look in a good shape are the ones of the military and the governement administration. They are also the most recent ones... The rest is a bit run down but has its charm. No asphalt on the roads but streets have walkways! Some old cars and boats are rotting here and there and there's dogs and stray dogs everywhere. They are more welcoming than in Ushuaia it seems... People are friendly and welcoming too, the least friendly ones are usually the other tourists. I guess what everybody came here fore is a bit of solitude. My spanish is progressing every day :-)

January the 5th i took off for Punta Arenas. It's a bit further north but still in the southern part of the chilean Patagonia. By the time you read this, i hop i'll be about to complete my 10 days trek around Torres del Paine.
Les poubelles de chaque maison sont a l'air libre, un peu en hauteur dans des corbeilles.../ Garbage bins in front of the houses are just exposed like this, a bit high up... not sure why


La plus jolie epave que j'aie vue a ce jour! / Nicest wreck i've seen so far!

January 09, 2011

Las Dientes de Navarino (2/3)

Jour 2 sur le Dientes. A mesure que la journee avance, les temperatures approchent les 20 degres et le ciel se dagage! Je randonne de mon cote, les Americains ayant un rythme un peu plus lent. Les cols et les valees se succedent avec une bonne diversite! Le sentier n'est pas toujours bien marque. Parfois je pars hors piste et taille dans les buissons de 'lenga', c'est un peu le bordel quand on a un sac volumineux et lourd mais ca passe. Avec le GPS je retrouve la trace dans des delais raisonables generalement!

Les paysages sont surprenant avec de jolis pics, des lacs un peu partout et une foret qui bien que magnifique est ravagee frequement par les castors qui ont ete introduit dans la premiere moitie du 20eme siecle pour le commerce de fourrure... manque de bol ils ont commence a faire pas mal de degats et sans predateurs autre que les chiens errants, y a pas grand' chose qui les retienne. Y a du castor au menu a Puerto Williams mais ils en avaient plus quand j'y etais, pas de bol!

Comme la meteo est magnifique, je decide de faire deux etapes le meme jour. Le sentier etant vraiment pas evident, vaut mieux avancer par beau temps et surtout profiter de la vue. Le soir, camping solo pres d'un lac dans lequel je me jette... pour 30 secondes, l'eau etant tres froide!

Jour 3. Temps toujours incroyablement magnifique! Heureusement parce qu'il y avait une montee tres raide dans la boue ou deja par temps sec t'es obliger de grimper en t'agrippant aux branches des arbres... avec la pluie, je voudrais meme pas savoir ce que ca donne! On atteint le point le plus haut du trek, un col a 830m. J'en profite pour faire un sommet a presque 1000m qui donne une jolie vue sur 3 des vallees que j'ai traverse les jours precedents! Desert de caillasse, descente dans les eboulis (ou le sentier descendait parfois tout droit et ca donner du 40m/min de descente sans forcer!). Ca finit dans la gadoue et la lutte pour trouver un bon terrain pour camper! A bout de force je monte ma tente et m'y ecroule pour une sieste d'une heure avant de diner et retrouver les bras de Morphee... Ca sent deja cruellement la fin de ce trek magnifique et c'est bien dommage!

****************************************************************

Day 2 on the Dientes. Temperatures and weather improve a lot over the day! 20degC at some point, I hike in T-shirt! I'm hiking on my own because the Americans have a slightly slower pace. Succession of cols and valleys with a great diversity. The trail is not always well marked so i end up bush whacking in the 'lenga' bush every now and then. Not easy with a huge backpack... Fortunately the GPS puts me back on track in a reasonable time usually!


The landscape is really surprising with nice peaks, loads of lakes, beaver dams, boggey areas and nice forests. The forest is damaged in many places because of the beavers. They were introduced in the first half of the 20th century for fur trade, but ended up causing a lot of damage to the environment. With no other predators than the stray dogs, not much can stop them... There's beaver on the menu in Puerto Williams but they didn't have anymore when i was there... bummer!


The weather is so nice that i decide to do 2 legs of the trek in one day. Gotta make the most of this weather because the vistas are so gorgeous and because the trail is really treacherous in places and you don't wanna get stuck there in bad weather! Camping solo in the evening, by a lake where i take a bath... for 30 seconds only, the water is freezing!

Day 3. Awesome weather again! Great because one of the steep slopes i need to go up is very muddy. With dry weather it's already hard to get up with the help of the trees, i don't wanna know what it looks like when it rains! I reach the highest point on the trek, a col at 830m. I use this opportunity to go for an easy summit nearby that gives me a great view over 3 of the valleys i've crossed in the last days! It's a stony desert in this area, and the trail going down from the col is steep and goes even straight down when the scree is fine enough! In these areas, i was going down 40m/min! I timed it... After that, more boggey areas and i struggle to find a decent camp ground. When i do i set up the tent and collapse of exhaustion in it. After an hour nap i dine and go back to sleep... The end of this awesome trek is near and i feel a bit sad about it!



On s'attend pas a ca a cette latitude, ni apres avoir traine dans la gadoue pendant des heure.../ Unexpected at that latitude and especially after having spent hours in boggey areas...

Desert de caillasses vers Paso Virginia / Stone desert close to Paso Virginia
Et v'la le travail des castors! / Beaver work!

Allez, trempette vite fait... avec le faux sourire / Super quick bath... with a fake smile

January 06, 2011

Protestations contre les prix de l'essence! / Protests against high gas prices!

Meme dans les coins les plus recules du Chili la colere monte contre les prix excessifs de l'essence. Puerto Natales hier soir! Ca nous a retarde que de 15min, le chauffeur ayant soutenu le mouvement jusqu'a ce que la police arrive...
******************************

Even in the most remote places in Chile, people demonstrate against high gas prices! Puerto Natales yesterday evening. It held us up only 15min. THe bus tdriver actually started protesting as well...




January 05, 2011

Las Dientes de Navarino (1/3)

Je suis maintenant de retour de mon premier trek: Las Dientes de Navarino. Je vais publier plusieurs posts à ce sujet, étalés sur els 10 prochains jours, comme ça vous aurez des nouvelles meme quand je peux pas accéder au net durant le trek du Torres del Paine.

J'ai finalement réussi à débarquer sur Isla Navarino en face d'Ushuaia le 31 décembre, avec un petit jour de retard sur le programme initial. Je me rend compte quén Amérique du Sud le temps prend une toute autre dimension... au début c'est un peu dur de s'y adapter étant habitué à une certaine ponctualité. Mais je m'y fais tout doucement, de toute façon jái tout le temps devant moi ;-)

Je débarque à Puerto Navarino où il n'y a en fait qu'une seule maison... celle du douanier chilien! Une heure de route sur une piste m'amène à Puerto WIlliams, le seul vrai village de líle... Formalités de douanes, déclaration a la police pour le trek, shopping (gaz, nourriture) et me voilà parti tout seul vers 14h30 en cette dernière journée nuageuse de 2010.

J'arrive vers 20h00 (il fait clair jusqu'à 23h à cette latitude) en vue du premier site de campement. Et là c'est le drame: il y a déjà une tente d'installée! Catastrophe! Je ne passerai pas Nouvel An tout seul! ;-) J'approche le campement avec un sentiment mélé de joie de voir des gens et de déception de n'etre pas seul comme je le souhaitais... Finalement c'est pas une mauvaise chose, si je me blesse sur ce trek  délicat, au moins il y aura quelqun qui le saura! Et puis c'est des Américains, évidemment très sympa. Ils ont été adoptés par un chien errant qui les a suivi depuis Puerto Williams et refusait de faire demi-tour!

Je monte ma tente de mon coté dans ce paysage gris mais magnifique quand meme, au pied de ces montagnes en forme de dents de requin. Je prépare le diner puis me joint à eux dans leur tente pour une longue discussion. Je tiens pas jusqu'à minuit, mais avant de me coucher, comme j'ai quand meme l'habitude de passer Nouvel An avec les potes, j'ouvre la première couche de mon cadeau de départ de mes potes d'Oslo (c'est un cadeau multi-couches et je suis sensé en ouvrire une toutes les deux semaines durant mon voyage :-) Il s'agit d'un message de Ryan, qui se fout comme d'hab gentiment de la gueule des Francais... sacré rosbeef ;-) Pas de champagne cette année mais 2011 s'annonce sous les meilleurs auspices!

Feliz Año Nuevo!

************************************************************


I just completed my first trek: the Dientes de Navarino. I'm going to spread the publication of several posts about this fantastic trek over the next two weeks so you can keep getting news regularly while i don have internet access trekking the Torres del Paine.

I finally crossed the Beagle Channel on December 31st, one day later than originally scheduled. Time has another dimension down here in South America... I'm so used to the nicely scheduled things ;-) I've had a bit of troubles to adapt in the beginning but i'm getting used to it, slowly... I got time anyway ;-)

So I land in Puerto Navarino where there is... only one house! It's the one of the Chilean Customs Officer. One hour drive on a dirt road takes me to Puerto Williams, the only real village on the Navarino island. Customs, police (to tell them i'm going for the trek) and shopping for gas and food. I'm all set and ready to go at 14h30 with an overcast weather on this last day of 2010.

Camping site on sight around 20h - we have daylight until about 23h at this latitude. There hits the catastrophe: there is already a tent set up on the camp site! I won't spend New Year's Eve alore as planed... All in all it's really not a bad thing, if i injure myself on this tricky trek, at least someone will know. Plus the campers are an American couple, extremely nice (it goes without saying). They had been adopted by a stray dog that had followed them from Puerto Williams and refused to go back... it would follow them until the end of the trek!

I set up my tent on my side in this greyish but gorgeous landscape, at the foot of shark toothed mountains. I dine and then join the Americans for a long lovely chat in their tent. I'm too tired to stay awake until midnight but since I usually spend New Year with friends, i decide to finally open the first layer of the farewell gift my friends from Oslo prepared for my trip. It's a gift made of several layers, I am supposed to open one every other week (pretty cool!). The first layer is a message from Ryan making fun as usual of the French... damn Rosbeef! ;-) No champagne this year but 2011 looks already pretty good!


Feliz Año Nuevo!

Las Dientes de Navarino

Premier campement/First camp site, 1-1-11